Atelier de Fabrication de Robots Absurdes

1386atelierrobots[FR] Vendredi 19 décembre j’organise un petit atelier de fabrication de robots absurdes à la Ressourcerie de la Petite Rockette, en collaboration avec Electrocycle, qui commencera à 19h30. Voici un descriptif de l’événement :

« Noël approche, et si vous vous décidiez à faire vous même vos jouets !
Vous aussi vous dîtes que vous aurez votre tout nouveau jeu électrique. Mais, vous n’avez pas de budget pour les fêtes … Ou, ce qui serait plus dans la logique des ateliers de la Rockette Libre et de la ressourcerie de la Petite Rockette qui nous accueille, vous n’avez pas l’envie de céder aux sirènes de la société de consommation et souhaitez trouver des alternatives.

Sans trop chercher, ne vous reste-t-il pas quelques vieux lecteurs de disquettes, de CD-ROM…. dans un placard ? Et si vous vous lanciez vous-même dans la réutilisation de pièces détachées d’équipements électriques & électroniques ? Pour vous amuser mais aussi pour démontrer qu’un déchet conserve toujours une part d’utilité. Venez changer votre regard sur les objets en fin de vie, tester et comprendre la problématique de l’obsolescence des équipements électriques & électroniques.

Après une chasse au D3E au sein de la ressourcerie, nous démonterons notre victime pour la faire renaître … autrement. « 

Modul.able

1374modulable[FR] Modul.able est un système dirigé à représenter graphiquement des quantités de matière et d’énergie, grâce à des modules cubiques de taille standardisée. Il a été inspiré, entre autres, par l’Isotype d’Otto Neurath et Gerd Arntz, ainsi que par le Modulor de Le Corbusier.

Si l’on considère qu’un litre d’eau a une masse d’un kilo et qu’il peut être contenu dans un cube de 1000 cm3 (1 dm3), l’on peut calculer facilement des volumes, des masses et des proportions.

[ES] Modul.able es un sistema dirigido a representar cantidades de materia y de energía, gracias a módulos cúbicos de tamaño estandardizado. Ha sido inspirado, entre otros, por el Isotype de Otto Neurath y Gerd Arntz, y por el Modulor de Le Corbusier.

Si se tiene en cuenta que un litro de agua tiene una masa de un kilo y que puede ser contenido en un cubo de 1000 cm3 (1 dm3), se pueden calcular fácilmente volúmenes, masas y proporciones.

[EN] Modul.able is a system directed at representing amounts of matter and energy, thanks to cubic modules of standard sizes. It has been inspired, among others, by Otto Neurath’s and Gerd Arntz’s Isotype, and by Le Corbusier’s Modulor.

If it’s considered that a liter of water has a mass of a kilo and that it can be contained in a cube of 1000 cm3 (1 dm3), other volumes, masses and proportions can be found out easily.

1375module-eau[FR] La masse des cubes d’un litre pour d’autres substances peut être calculée en connaissant leur densité. Ainsi, l’on obtient un cube de CO2 qui a une masse de 1,84 g et qui peut être employé pour montrer la quantité de CO2 expulsé, absorbé ou retenu par un organisme ou écosystème. Pour calculer des quantités d’énergie l’on peut utiliser un cube de 0,74 Kg d’essence, ce qui correspond à une énergie de 31,376 Kjul.

[ES] La masa de los cubos de un litro para otras sustancias puede ser calculada si se conoce su densidad. Así, se puede obtener un cubo de CO2 que posee una masa de 1,48 g y que puede ser utilizado para mostrar la cantidad expulsada, absorbida o retenida por un ecosistema. Para calcular cantidades de energía se puede utilizar un cubo de 0,74 Kg de gasolina, que corresponde a una energía de 31,376 Kjul.

[EN] The mass of the one litre cubes for other substances can be calculated if their density is known. This way, a cube of CO2 can be obtained, with a mass of 1,48 g, that can be used to show the amount of CO2 that can be expelled, uptaken or retained by an ecosystem. To calculate energy amounts, a cube of petrol of 0,74 Kg can be used, which corresponds to an energy of 31.376 Kjul.

1376module-CO2 1377module-energie[FR] Ensuite, d’autres figures sous forme de pictogrammes peuvent être ajoutées comme modèle de référence, basées sur les mensurations moyennes ou exactes de différents êtres vivants ou objets inanimés. On utilisera notamment le module « humain » pour comparer des volumes à la taille d’un être humain type.

Les mensurations utilisées pour ce premier exemple sont basées sur les valeurs moyennes pour les hommes européens, les données statistiques pour les femmes étant difficiles à obtenir. L’idée est que les propriétés du module humain varient selon le pays ou région du monde auquel fait référence chaque image. Dans cet exemple, on montre la quantité d’eau consommée en moyenne par jour par un citoyen de l’Union Européenne.

[ES] A continuación, otras figuras en forma de pictogramas puedes ser añadidas como modelo de referencia, basadas en la medidas promedio o exactas de diferentes seres vivos u objetos inanimados. Se utilizará sobre todo el módulo « humano » para comparar volúmenes al tamaño de un ser humano tipo.

Las medidas usadas para este primer ejemplo están basadas en los valores promedio para los hombres europeos, ya que los datos estadísticos para las mujeres son difíciles de obtener. La idea es que las propiedades del módulo humano varien según el país o región del mundo a la cual haga referencia cada imagen. En este ejemplo, se muestra la cantidad de agua consumida en promedio por día por un ciudadano de la Unión Europea.

[EN] Then, other figures in the form of pictograms can be added as a reference model, based on the mean or exact measurements of different living beings or inanimate objects. The « human » module will be used to compare volumes to the size of a human being.

The measurements used for this first example are based on the mean values for European men, because statistic data for women are difficult to obtain. The idea being that the module’s properties vary according to the country or region for each image. In this example, the ammount of water consummend by day and citizen of the European Union is shown.

1378module-humain 1379conso-eau

Notes / Notas /Notes:

[FR] L’idée d’utiliser le litre d’essence comme unité d’énergie a été inspirée par un livre d’Isaac Asimov. Certaines valeurs calculées grâce à Wolfram Alpha. Travail en cours.

[ES] La idea de utilizar el litro de gasoil como unidad de energía está inspirada de un libro de Isaac Asimov. Algunos valores calculados gracias a Wolfram Alpha. Trabajo en curso.

[EN] The idea of using the liter of gas as an energy unit has been inspired by a book by Isaac Asimov. Certain values have been calculated by using Wolfram Alpha. Work in progress.

Tiny Faces

1367tinyfaces01 1368tinyfaces02 1369tinyfaces03 1370tinyfaces04 1371tinyfaces05 1372tinyfaces06[FR] Recherche avec Processing : génération de visages très simples, jusqu’à trouver des ratios intéressants entre yeux, bouche et taille du visage. Travail en cours.

[ES] Investigación con Processing: generación de rostros muy simples hasta encontrar proporciones interesantes entre los ojos, la boca y el tamaño de la cara. Trabajo en curso.

[EN] Research with Processing: generating very simple faces until finding interesting rations between eyes, mouth and face size. Work in progress.

Avant / Antes / Previously: Beards.

Code / Código / Code:

float m1, m2, r1, r2, r3, r4, cx, cy;
import processing.pdf.*;
void setup() {

size(displayWidth, displayHeight);
background(255);
smooth();
frameRate(5);
beginRecord(PDF, « tinyfaces.pdf »);
noCursor();

}
void draw() {

scale(2);
noStroke();
m1 = random(5, 10);
m2 = random(15, 30);
r1 = random(5,10);
r2 = (r1/10)+random(3);
r3 = random(50, 100);
r4 = random(10)-1;
float sc = cx+70;
float st = 100;
cx = mouseX;
cy = mouseY;
fill(#0F056B);
ellipse(cx, cy+m2, r3, r3);
fill(255);
ellipse(cx, cy+m2, r4, r4);
ellipse(cx+m1, cy+m1, r1, r1);
ellipse(cx-m1, cy+m1, r1, r1);
fill(0);
ellipse(cx+m1, cy+m1, r2, r2);
ellipse(cx-m1, cy+m1, r2, r2);

}
void keyPressed() {

if (key == ‘o’) {
endRecord();
exit();
}

}

Gloves Against Ebola Prototype Video

1365ebolaglovesprototypefour

[FR] J’ai enfin publié une vidéo de mon quatrième prototype en action, et il marche plutôt bien. Bien sûr, on a besoin d’un peu de coordination pour accrocher les lacets au début, mais avec de la pratique il dévient plus facile.

Pourquoi j’utilise ce modèle de gants en particulier ? En fait, de tous les prototypes, c’est celui-ci que marche le mieux. Voici un petit compte-rendu :

  • Prototype 1: des gants de nettoyage verts en latex avec du tissu à l’intérieur (voir ici) : le poignet étroit fais qu’ils soient impossibles à retirer sans employer les mains, et mon renforcement fait maison du bord n’a rien fait pour ameliorer le design.
  • Prototype 2: des petits gants jetables non-stériles en latex achetés en pharmacie : ils se sont déchirés totalement quand j’ai tenté de les retirer, malgré le fait d’avoir cousu le lacet autour de tout le bord du gant.
  • Prototype 3: des gants de nettoyage roses en latex: ils avaient l’air très prometteurs (très faciles à retirer) mais le bord du gant s’est cassé quand je tirais du lacet, qui s’est détaché.
  • Prototype 4: des gants rouges de travail (sur l’image): ils sont très soildes et je les ai retirés au moins une dizaine de fois sans utiliser les mains; ils n’ont l’air d’aller se casser bientôt. « Seul problème » : ils ne sont pas totalement imperméables, donc le virus peut passer à travers d’eux.

Il restent encore plein de questions à résoudre : comment fabriquer ce type de gants en masse, comment faire qu’ils soient encore plus faciles à retirer, et surtout quel est le modèle commercial de gants qui serait le plus approprié pour ce projet. Comme il faut que les gants soient assez épais et résistants, l’idéal ce serait qu’il puissent être employés plusieurs fois (après avoir été désinfectés au chlore, comme on fait déjà avec les lunettes de protection), afin de réduire l’impact environnementale de cette technologie.

[EN] I finally made a video of my fourth prototype in action, and it works fine. Of course you need some coordination to hook the rings first, but with some practice it becomes easier.

Why I’m using these particular gloves? Well, of all the prototypes, this is the one that ended working the best. Here’s a little account:

  • Prototype 1: green latex washing gloves with cloth inside (see here): the narrow wrist made them impossible to take off without hands, and my DIY reinforcement of the edges added nothing to the design.
  • Prototype 2: disposable, non sterile small latex gloves bought at the farmacy: they totally tore appart when I tried to take them off, despite the fact of having sewn all the border to the ring.
  • Prototype 3: pink latex washing gloves: they looked very promising (easy to take off) but the edge of the glove broke when I was pulling the ring, tearing it appart.
  • Prototype 4: red elastic worker gloves (pictured): they’re solid and I’ve taken them off without hands at least ten times, they don’t look like they’re going to break anytime soon. « Only problem »: they’re not totally waterproof, so the virus can get through them.

Many questions still need to be answered: how to manufacture these gloves, how to make them easier to take off, and of course which commercial model of gloves would be the best for this projec. As these gloves need to be thick and though, it would be better if they could be used several times (after sanitizing with chlorine, as it’s done with protection glasses) in order to reduce the environmental impact of this technology.

[ES] Por fin me puse a hacer un vídeo de mi cuarto prototipo en acción, y funciona bastante bien. Es verdad que se necesita una cierta coordinación para enganchar los anillos al principio, pero con un poco de práctica se vuelve más fácil.

¿Por qué estoy usando estos guantes en particular? Bueno, pues porque de todos los prototipos, este es el que mejor funciona. He aquí un pequeño registro:

  • Prototipo 1: guantes de látex verdes de fregar la loza reforzados con tejido (ver aquí): el estrechamiento alrededor de la muñeca hacen que sean imposibles de quitar sin utililizar las manos, y mi refuerzo casero de los bordes no añadió nada positivo al diseño.
  • Prototipo 2: pequeños guantes de látex desechables, no estériles, comprados en farmacia: se desgarraron completamente cuando intenté quitármelos, a pesar de haber cosido todo el borde del guante al anillo.
  • Prototipo 3: guantes de látex rosas de fregar la loza: este modelo parecía muy prometedor (eran fáciles de retirar), pero el borde del guante se rompió cuando estaba tirando del anillo, separándolo.
  • Prototipo 4: guantes elásticos rojos de trabajador (en la imagen): son muy sólidos y me los he quitado sin usar las manos al menos una decena de veces, y aún así no parece que se vayan a romper pronto. « El único problema » es que no son totalmente impermeables, así que el virus puede pasar a través de ellos.

Todavía quedan muchas preguntas por responder: cómo fabricar estos guantes, cómo hacer que sean más fáciles de retirar y sobre todo cuál es el modelo comercial existente más adecuado. Como estos guantes necesitan ser gruesos y resistentes, sería mejor si pudieran ser usado varias veces (después de desinfectarlos con cloro, como ya se hace con las gafas de protección) para así reducir el impacto de esta tecnología sobre el medio ambiente.

Avant / Antes / Previously: Ideas Against Ebola.

Avant / Antes / Previously: Ebola Gloves.