Bastille : Final

Atardecer, rue du Faubourg Saint Antoine

[FR] Après un mois et démi, je conclus mon exploration graphique de l’espace urbain autour du quartier de Bastille. Pour ce faire, j’ai produit une affiche qui résume l’expérience. Une fois de plus, j’ai recueilli des éléments divers des recherches graphiques et je les ai imprimé sur des passages successifs, de manière que l’image finale est générée par la superposition des différentes couches de couleur. Ce processus que je me suis imposé est semblable a ce d’une photographie analogique : je ne connais pas le résultat final jusqu’à que l’image est imprimée, laissant les erreurs et les combinaisons involontaires s’introduire dans lui. Mon objectif pour des projets futurs : créer des compositions plus grandes, simples et impactantes et expérimenter avec les techniques et les processus d’erreur beaucoup plus si possible.

[ES] Después de un mes y medio, concluyo mi exploración gráfica del espacio urbano alrededor del barrio de Bastilla. Para ello he producido un cartel que resume el experimento. Una vez más, recogí elementos diversos de las investigaciones gráficas y los imprimí en pasadas sucesivas, de manera que la imagen final está generada por la superposición de las distintas capas de color. Este proceso que me he impuesto es similar al de una fotografía analógica: no conozco el resultado final hasta que la imagen está impresa, dejando que los errores y las combinaciones involuntarias se introduzcan en él. Determinados elementos pueden ser acentuados a posteriori volviendo a imprimir la capa correspondiente sobre el papel impreso. Mi objetivo para proyectos futuros: crear composiciones más grandes, simples e impactantes y experimentar con las técnicas y los procesos de error aún más si cabe.

[ENG] After a month and a half, I conclude my graphic exploration of the urban espace around the Bastille neighbourhood. For doing that, I’ve produced a poster that sums up the experiment. Once more, I have collected diverse elements from graphic researchs and I printed them on consecutive layers, so the final picture is generated by the overlaying of the different colour layers. This process that I’ve impossed myself is similar to that of a photograph: I don’t know the final result until the picture is printed, letting errors and involuntary combinations enter in it. My goal for future projects: to create bigger, more impressive compositions and to experiment with technics and error processes even more if possible.

Pequeños estallidos de color

[FR] Index du projet Bastille :

[ES] Índice del proyecto Bastille:

[ENG] Index of the Bastille project:

1 – Bastille : Chiffres sur le Béton

2 – Bastille : Jour et Nuit

3 – Bastille : Métal

4 – Bastille : Écriture à la main

5 – Bastille : Surface

6 – Bastille : Aérateurs

7 – Bastille : Visage

8 – Bastille : Final

[FR] D’autres entrées antérieures du blog en rapport avec le quartier de Bastille :

[ES] Otras entradas anteriores del blog relacionadas con el barrio de Bastille:

[ENG] Other former blog entries which are related to the Bastille neighbourhood:

Bastillastick

Pareidolia

Fragonard

Agujeros de la Ciudad

La Forma de las Palabras

Paisaje Tipográfico

Some Old Type

Idi

Taches

Supermodel

30 Secondes

Matin d’Hiver

Camions

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s