Pictogramme pour Pictopía

1801pictopia2018

[FR] Ma contribution à l’exposition Pictopía 2018, ouverte en ce moment à Matadero Madrid, jusqu’au 19 janvier.

[ES] Mi contribución a la exposición Pictopía 2018, abierta en este momento en Matadero Madrid, hasta el 19 de enero.

[EN] My contribution for the Pictopía 2018, exhibition, showing at this moment at Matadero Madrid, until the 19th January.

 

Publicités

Eliz (part deux)

1758eliz041759eliz051759eliz061760eliz07

[FR] Expérimentations graphiques réalisées à partir de lettres extraites d’alphabets brodés du XVIIIe siècle. Travail en cours.

[ES] Experimentos gráficos realizados a partir de letras extraídas de alfabetos bordados del siglo XVIII. Trabajo en curso.

[EN] Graphic experiments created from letters extracted from embroidered alphabets from the XVIIIth century. Work in progress.

What does your choice of toothpaste say about you

[FR] Désolé, cet article est disponible uniquement en anglais.

[ES] Lo siento, este artículo sólo está disponible en inglés.

[EN] Sorry, this article is only available in English.

Freud in the bathroom[EN] Total multi-action, 8-in-1: You’re the kind of person who always buys the « all inclusive » kind of insurance. If you have kids, they go to a private school. You like to make lists, and then lists about lists. All your life is planned ahead, you just need to follow the plan. Your ambition has no limits.

Generic brand from your local supermarket: you share a flat with four other friends (and a dog), your diet consists basically of boiled pasta and you use the public transport. You always say that you’re OK with your life, but you strive for a higher state of stability in your economy and your relationships.

Instant White: you have nothing against the new immigrants in your neighbourhood, but you think they could go somewhere else. You clean your toilets with the strongest bleach, always twice. You have a strong fear for aging and death and you wish you could stay young forever.

Pharmacy-bought toothpaste: you seek the reliable efficacy of what you’ve always known. You’ve been carrying the same leather wallet for the last forty years, you always choose exactly the same dish at each one of your favourite restaurants and you wear a classic wrist watch. Modern technology is nonsense.

Anything with animal or kid faces on the package: You have kids. Sometimes, when your regular toothpaste runs out, you use their strawberry-flavoured fluffy-marshmallow cream, which you think is not too bad. In general, you believe the world should be more tolerant towards working parents.

Anything with crystals or sparkles: during daytime, you’re that shy, modest coworker, but you have a wild side under the surface. You recently bought a pair of shiny blue sneakers because it’s your fetish colour. You started yoga classes, but you found it was just not for you (too boring).

Herbal freshness: As a kid, you had many pets and you loved running around in the forest. You secretly dream of leaving the city once and for all and setting your own farm one day, but that day never arrives. In the meantime, you please your senses with the aroma of your fresh breath, buying one green product at a time.

Clay: You consider yourself a simple person and you like to keep things simple. You’ve always wondered why we don’t live in caves anymore, why do we have to wear clothes when its not cold and why we cook our food. You dye your hair with henna and wish for a long-lost time you’ve never lived.

Marque-pages (suite)

[FR] Marque-pages est une collection d’illustrations sous forme verticale qui mettent en scène des images des livres qui m’ont marqué le plus. Travail en cours.

[ES] Marque-pages (marcapáginas) es una colección de ilustraciones en formato vertical que representan imágenes de los libros que más me han marcado. Trabajo en curso.

[EN] Marque-pages (bookmarks) is a collection of vertical ilustrations that represent scenes from the books that have marked me the most. Work in progress.

1143MOMO[FR] Momo (1972), de Michael Ende. Momo est l’histoire d’une petite fille qui habite dans un amphithéâtre abandonné et de son groupe d’amis. C’est aussi une histoire sur le fait « d’avoir » ou de « manquer » de temps et sur le monde des adultes en opposition à l’imagination des enfants. Dans l’un des chapitres du livre, Momo rencontre une poupée avec laquelle elle tente de jouer, mais la seule chose que la poupée fait c’est de lui demander d’acheter des nouveaux accessoires.

[FR] Momo (1972), de Michael Ende. Momo es la historia de una niña que vive en un anfiteatro abandonado y de su grupo de amigos. También es una historia sobre el hecho de « tener » o « no tener » tiempo y sobre el mundo de los adultos en oposición a la imaginación de los niños. En uno de los capítulos del libro, Momo se encuentra con una muñeca e intenta jugar con ella, pero la muñeca lo único que hace es pedirle que le compre nuevos accesorios.

[EN] Momo (1972), by Michael Ende. Momo is the story of a girl who lives in a derelict anfitheathre and of her group of friends. It’s also a story about « having » or « not having » time and of the world of adults against the imagination of children. In one of the chapters of the book, Momo finds a doll and she tries to play with her, but the doll keeps asking her to buy her new accessories.

1144DUNE [FR] Dune (1965), de Frank Herbert. Situé dans une société intergalactique et féodale à la fois, le roman raconte l’histoire de Paul Atreides, un jeune noble qui déménage avec sa famille à la planète Arrakis (ou Dune), où l’on produit de haut valeur appelé l’Épice est produit. Au long de la série Dune, Paul arrivera a se fusionner avec les verres de sable géants qui habitent cette planète.

[ES] Dune (1965), de Frank Herbert. Ambientada en una sociedad intergaláctica y feudal a la vez, la novela cuenta la historia de Paul Atreides, un joven noble que se muda con su familia al planeta Arrakis (o Dune), donde la Especia (un producto de alto valor) es recogida. A lo largo de la serie Dune, Paul llegará eventualmente a fusionarse con los gusanos gigantes de arena que viven en ese planeta.

[EN] Dune (1965), by Frank Herbert. Set in an intergalactic, feudal society, this book tells the story of Paul Atreides, a young nobleman who moves with his family to planet Arrakis (or Dune), where the Spice (a high-valued product) is harvested. Through the Dune series, Paul will eventually fuse himself with the giant sand worms that live in that planet.

1145HIGHRISE

[FR] I. G. H. (1975), de J. G. Ballard, est un roman qui traite sur une nouvelle modèle de bâtiment qui permet ses habitants de passer toutes leurs vies à son intérieur, parce qu’il contient toutes les fonctions et services d’une ville moderne. Cependant, ce rêve urbanistique tournera vite en cauchemar quand les hostilités entre ses habitants génèrent des guerres internes, jusqu’à déclencher la naissance d’une nouvelle et sauvage société.

[ES] Rascacielos (1975), de J. G. Ballard, es una novela que trata de un nuevo modelo de edificio que permite a sus habitantes de pasar todas sus vidas en su interior, ya que contiene todas las funciones y servicios de una ciudad moderna. Sin embargo, este sueño urbanístico pronto se convierte en pesadilla cuando las hostilidades entre los inquilinos generan guerras internas, hasta culminar con el nacimiento de una nueva y salvaje sociedad.

[EN] High Rise (1975), by J. G. Ballard, is a roman about a new model of skyscraper that allows its inhabitants to pass all their lives inside it, as it contains all the functions and services of a modern city. However, this urbanistic dream turns quickly into nightmare when the hostilities among neighbours become internal wars, until a new and savage society is born.

Avant / Antes / Previously: Marque-pages.