micro_bioreactor

1173bythewindow[FR] Samedi dernier j’ai assisté à la quatrième édition de la Hack Machine, une journée de prototypage libre autour de l’électronique. Mon projet (qui n’était pas électronique) était de créer un système pour nettoyer l’air en combinant deux technologies existantes : les précipitateurs électrostatiques et les bioréacteurs.

Les précipitateurs électrostatiques sont des dispositifs capables de capturer les particules solides de l’air en les chargeant avec une charge négative (quand elles passent à travers une grille) et en les attirant vers un pôle positif (dans mon cas, une bande de papier aluminium). En me basant sur cette vidéo, j’ai traité de fabriquer le précipitateur avec des matériels de récupération, mais il n’a jamais marché, faute de voltage disponible.

[ES] El sabado pasado asistí a la cuarta edición de la Hack Machine, un día de prototipaje libre alrededor de la electrónica. Mi proyecto (que no era electrónico) era el de crear un sistema para limpiar el aire combinando dos tecnologías existentes: los precipitadores electrostáticos y los biorreactores.

Los precipitadores electrostáticos son dispositivos capaces de capturar las partículas sólidas del aire al cargarlas con una carga negativa cuando pasan por una rejilla, y al atraerlas hacia un polo positivo (en este caso, una banda de papel de plata). Basándome en este vídeo, intenté construir un precipitador a partir de material de recuperación, pero nunca funcionó a causa de la falta de voltaje disponible.

[EN] Last sunday I assisted the fourth edition of the Hack Machine, a free prototyping day around electronics. My (non-electronic) project consisted in creating a system to clean air from pollution by combinating two existing technologies: electrostatic precipitators and bioreactors.

Electrostatic precipitators are devices that are capable of capturing the solid particles of the air when these pass through a grid, and when they are attracted to a positive pole (in this case, a strip of aluminium paper). After watching this video, I tried to make a precipitator out of salvaged materials, but it never worked because I didn’t have enough electric tension available.

1174DLC-PCS Lire la suite

Publicités

AmsterdAm

942amsterdam01

943amsterdam02

944amsterdam03

945amsterdam04

946amsterdam05

947amsterdam06

948amsterdam07

949amsterdam08

950amsterdam09

951amsterdam10

952amsterdam11

953amsterdam12

954amsterdam13

955amsterdam14

956amsterdam15

957amsterdam16

958amsterdam17

959amsterdam18

960amsterdam19

[FR/ES/EN] 22-23/06/2013 : Waag Society (Nieuwmarkt) – DIYBio Europe Meeting 2.0 / Niew en Meer – 25 jaar / Stedelijk Museum / Amsterdam. Bientôt plus d’information / Pronto más información / More information coming soon.

Avant/Antes/Previously: DIYBIO Europe Kickoff Meeting.

Algae Jacta Est

894algae-jacta-estImage : Strabic.fr

[FR] Mercredi prochain je participe avec Loïc Lauréote de La Paillasse à une table ronde sur les algues et le design à la Gaîté Lyrique (Paris). Plus d’info.

[ES] El miércoles que viene participo con Loïc Lauréote de La Paillasse en una conferencia sobre las algas y el diseño en la Gaîté Lyrique (París). Más información.

[ENG] Next wednesday I will participate with Loïc Lauréote of La Paillasse in a conference about algae and design at the Gaîté Lyrique (Paris). More information.

MISE À JOUR / ACTUALIZACIÓN / UPDATE

Dessins et vidéos de la soirée par Strabic ! / ¡Dibujos y vídeos de la charla por Strabic! / Drawings and videos of the talk by Strabic!

Physarum type – préparation d’agar

827physarumtype-abc

828physarumtype-print

829physarumtype-encapsulate01

830physarumtype-encapsulate02

831physarumtype-bainmarie

832physarumtype-drop-agar

833physarumtype-setcover

834physarumtype-closed

835physarumtype-sporangium

[FR] Continuation du projet Physarum Type :

– Création d’une fonte typographique par ordinateur (processing – exportation vectorielle).

– Impression de la fonte qui servira pour déterminer la forme de l’amibe Physarum polycephalum (disposition de l’aliment de l’amibe calculée grâce à la transparence des boîtes de Petri).

– Préparation d’agar pour des nouveaux milieux de culture : bain marie des bouteilles d’agar 2%  jusqu’à qu’il fond, stérilisation du milieu, répartition sur les boîtes, couverture des boîtes.

– En autre, observation de l’organisme déjà mûr : développement d’esporanges, ce qui permet de semer des spores vers d’autres boîtes de Petri.

Projet en cours.

[ES] Continuación del projecto Physarum Type:

– Creación de una fuente tipográfica por ordenador (processing – exportación vectorial).

– Impresión de la fuente que servirá a determinar la forma de la ameba Physarum polycephalum (disposición del alimento de la ameba calculada gracias a la transparencia de las placas de Petri).

– Impression de la fonte qui servira pour déterminer la forme de l’amibe (disposition de l’aliment de l’amibe calculée par transparence des boîtes de Petri).

– Preparación de agar para nuevos medios de cultivo: baño maría de las botellas de agar al 2% hasta que éste se funde totalmente, esterilización del medio, distribución sobre placas de Petri, cobertura de las placas.

– Por otro lado, observación del organismo maduro : desarrollo de esporangios, lo cual permite sembrar esporas en las otras placas de Petri.

Projecto en curso.

[ENG] Continuation of the Physarum Type project:

– Creation of a computer typeface (processing – vector export).

– Print of the typeface; that will be used to determine the shape of the Physarum polycephalum amoeba (distribution of the amoeba food calculated thanks to the transparency of the Petri dishes).

– Preparation of agar for new culture dishes: Bain-Marie of the 2% agar bottles until melting is complete, sterilization of the environment, distribution over Petri dishes, covering of the dishes.

– On a side note, observation of the grown organism: developpement of the sporangium, which allows for planting spores in the other Petri dishes.

Work in Progress.

Retour à La Paillasse

Labo loco

[FR] Hier je suis retourné à La Paillasse, le laboratoire citoyen dédié à la biologie, qui est accueilli actuellement par le /tmp/lab à Vitry sur Seine. En ce moment, nous sommes en train d’organiser un réseau de hackerspaces liés à la biologie (diybio.eu) à niveau éuropéen. Sinon, le laboratoire est toujours ouvert pour toutes les personnes qui s’intéressent à la biologie et au DIY.

[ES] Ayer volví a La Paillasse, el laboratorio comunitario de biología, que está acogido actualmente por el /tmp/lab en Vitry sur Seine (Francia). En este momento, estamos organizando una red de hackerspaces ligados a la biología (diybio.eu) a nivel europeo. Además, el laboratorio sigue abierto para todas las personas que se interesan por la biolgía y por el « hazlo tú mismo ».

[ENG] Yesterday I went back to La Paillasse, the community biology lab, which is currently hosted by the /tmp/lab at Vitry sur Seine (France). In this moment, we are organising a network of hackerspaces linked to biology (diybio.eu) at an European level. By the way, the lab is always open to those interested in DIYbio.

Avant/Antes/Previously: DIYbio Kickoff Meeting.

[FR] Par ailleurs, j’ai commencé à faire des expériences avec la biblithéque Flob pour Processing, qui permet de détecter et identifier (faire du tracking) des différents zones de contraste (blobs) sur une entrée vidéo. Pour qu’elle marche, il faut tenir en compte plusieurs facteurs :

1 ) Elle ne marche pas sur la dernière version de Processing, mais elle le fait sur la version 1.5 (voir Stable Releases).

2 )Pour qu’elle marche (après avoir reçu l’erreur The Constructor Flob […] is undefined) j’ai du remplacer cette partie du code :

flob = new Flob(this, video, width, height);

par celle-ci :

flob = new Flob(video, width, height);

3 ) Les zones à détecter doivent être des objets clairs sur un fond foncé. Je suis en train de chercher une manière d’inverser ce rapport.

[ES] En otro orden de cosas, he empezado a experimentar con la biblioteca Flob de Processing, que permite detectar e identificar (hacer tracking) diferentes zonas de contraste (blobs) de una entrada de vídeo. Para que funcione, hay que tener en cuenta los siguientes factores:

1 ) No funciona sobre la última versión de Processing, pero sí sobre la versión 1.5 (ver Stable Releases).

2 ) Para que funcione (después de recibir el error The Constructor Flob […] is undefined) tuve que reemplazar esta parte del código:

flob = new Flob(this, video, width, height);

por ésta:

flob = new Flob(video, width, height);

3 ) Las zonas a detectar deben ser objetos claros sobre un fondo oscuro. Estoy buscando una manera de invertir esta relación.

[ENG] Other than that, I’ve started experimenting with the Flob library for Processing, that allows for blob (contrast zones) multi-tracking on a live video input. In order for it to work, one has to take in account the following parameters:

1 ) It doesn’t work on the last version of Processing, but it does on version 1.5 (see Stable Releases).

2 ) For it to work (after receiving the The Constructor Flob […] is undefined error) I had to replace this part of the code:

flob = new Flob(this, video, width, height);

for this one:

flob = new Flob(video, width, height);

3 ) The areas to be detected must be light objects on a dark background. I’m looking for a way to invert this relation.

DIYBIO Europe Kickoff Meeting

[FR] Flyer rapide pour le la réunion des laboratoires européens de biologie DIY, qui aura lieu le premier décembre au Musée des Arts et Métiers à Paris (sous inscription).

[ES] Flyer rápido para la reunión de los laboratorios europeos de biología DIY, que tendrá lugar el primero de diciembre en el Musée des Arts et Métiers de París (bajo inscripción).

[ENG] Fast-made flyer for the kick-off meeting of the European DIY biology laboratories, that will take place the first december at the Musée des Arts et Métiers of Paris (registration needed).

Avant/Antes/Previously: Biopouvoir archive.