Earth Coding

1250martinhowse01 1251martinhowse02 1252martinhowse03 1253martinhowse04 1254martinhowse05 1255martinhowse06 1256martinhowse07 1257martinhowse08 1258martinhowse09 1259martinhowse10 1260martinhowse11 1261martinhowse12[FR] Le 19 juillet 2014 j’ai suivi l’atelier Earth Coding, réalisé dans la forêt avec l’artiste Martin Howse et proposé par la Gaîté Lyrique et le Pixel_lab. Malheureusement, j’ai raté la deuxième journée, où l’on apprenait à fabriquer ces appareils pour mesurer les ondes électromagnétiques terrestres. Plus d’information.

[ES] El 19 de julio de 2014 seguí el taller Earth Coding, realizado en el bosque por el artista Martin Howse y propuesto por la Gaîté Lyrique y el Pixel_lab. Desgraciadamente, no pude ir al segundo día, donde se aprendía a crear estos aparatos para medir las ondas electromagnéticas terrestres. Más información (en francés).

[EN] The 19th july 2014 I followed the Earth Coding workshop, performed in the forest by artist Martin Howse and proposed by the Gaîté Lyrique and the Pixel_lab. I unfortunately missed the second day, where one could learn how to build these devices that read the electromagnetic waves from the earth. More information (in French).

Right Brain Stimulation / Left Brain Stimulation

1161hackmachine01 1162hackmachine02 1163hackmachine03[FR] Aujourd’hui au Hack Machine #3 (appelé au départ « Hack Inutile ») j’ai développé un prototype de casque qui permet de stimuler des différentes côtés du cerveau. En tournant un petit bouton, on peut activer alternativement des moteurs vibrateurs situés à gauche et à droite du casque, augmentant donc l’afflux de sang vers un côté ou l’autre. J’espère ainsi être capable de moduler mes capacités mentales selon mes besoins de chaque moment de la journée.

Note: Ceci est un projet artistique. La théorie selon laquelle chaque hémisphère du cerveau comporte des aspects particuliers de la personnalité n’est pas bien fondée scientifiquement.

[ES] Hoy en el Hack Machine #3 (antes llamado « Hack Inutile ») he desarrollado un prototipo de casco que permite estimular distintos lados del cerebro. Girando una pequeña rueda pueden activarse alternativamente unos motores vibradores situados a la derecha y a la izquierda del casco, aumentando de esta manera el flujo de sangre hacia un lado o hacia el otro. Espero así ser capaz de modular mis capacidades mentales según mis necesidades en cada momento del día.

Nota: Este es un proyecto artístico. La teoría según la cual los hemisferios cerebrales comportan aspectos particulares de la personalidad no está bien fundada científicamente.

[ES] Today at the Hack Machine #3 (formerly known as « Hack Inutile ») I’ve developed a prototype of headwear that allows to stimulate different sides of the brain. By turning a knob, small vibrator motors placed right and left of the headset can be activated alternatively, increasing this way blood flow towards either side. I hope so to be able to modulate my mental capacities according to my needs at any moment of the day.

Note: this is an art project. The theory that claims that each brain hemisphere hosts particular personality traits is not well funded scientifically.

Avant / Antes / Previously: Hack Inutile.

Warning: Contains Art

1030warningcontainsart

1031warningcontainsartlabel

[FR] On doit l’avouer, il y a des gens qui sont offensés par l’art. L’art peut exprimer des points de vue politiques, religieux ou culturels qui peuvent provoquer des fortes réponses émotionnelles. Pour traiter d’éviter ce problème, j’ai créé une série d’étiquettes qui peuvent être utilisées pour marquer tout sortes de matériaux (potentiellement) artistiques.

[ES] Admitámoslo, existe gente a la que el arte ofende. El arte puede expresar puntos de vista políticos, religiosos o culturales que pueden provocar una fuerte respuesta emocional. Para evitar este problema, he creado una serie de etiquetas que pueden ser usadas para marcar todo tipo de material (potencialmente) artístico.

[EN] Let’s face it, some people are offended by art. Art may express political, religious or cultural points of view that may provoke a strong emotional reaction. To avoid this problem, I propose this series of labels, intended for marking all kinds of (potentially) artistic materials.

AmsterdAm

942amsterdam01

943amsterdam02

944amsterdam03

945amsterdam04

946amsterdam05

947amsterdam06

948amsterdam07

949amsterdam08

950amsterdam09

951amsterdam10

952amsterdam11

953amsterdam12

954amsterdam13

955amsterdam14

956amsterdam15

957amsterdam16

958amsterdam17

959amsterdam18

960amsterdam19

[FR/ES/EN] 22-23/06/2013 : Waag Society (Nieuwmarkt) – DIYBio Europe Meeting 2.0 / Niew en Meer – 25 jaar / Stedelijk Museum / Amsterdam. Bientôt plus d’information / Pronto más información / More information coming soon.

Avant/Antes/Previously: DIYBIO Europe Kickoff Meeting.

Barack Obama in love

Barack Obama enamorado

[FR] Installation interactive faite avec Arduino. Barack Obama rougit quand on s’approche de lui.

[ES] Instalación interactiva hecha con Arduino. Barack Obama se sonroja cuando te acercas a él.

[ENG] Interactive installation made with Arduino. Barack Obama blushes when you approach him.

Microlife

Micro-vie

[FR] Microlife es una installation sonore à partir d’une culture d’algues microscopiques de type Euglena. Elle a été réalisée dans le cadre de la fin de résidence du laboratoire associatif La Paillasse à la Gaîté Lyrique (Paris), le 22 avril 2012. L’ordinateur, en utilisant le logiciel Pure Data, récupère des données de luminosité et de son de la culture et modifie la lecture de sons pré-enregistrées ou génère des sons à son tour comme réponse.

[ES] Microlife es una instalación sonora a partir de un cultivo de algas microscópicas de tipo Euglena. Ha sido realizada como parte del fin de residencia del laboratorio asociativo La Paillasse en la Gaîté Lyrique (París, Francia), el 22 de abril de 2012. El ordenador, utilizando el programa Pure Data, capta las variaciones de luminosidad y de sonido del cultivo y modifica la lectura de sonidos pregrabados o genera sonidos como respuesta.

[ENG] Microlife is a sound installation based on an algae culture of the Euglena genus. It has been presented as part of the end of residence of the community laboratory La Paillasse at the Gaîté Lyrique museum (Paris, France), the 21th april 2012. The computer, using the Pure Data software, receives variations of sound and luminosity of the culture, and then modifies the reading of sound samples or generates new sounds in response.

[vimeo http://vimeo.com/40817685 w=500&h=375]

Biopouvoir Archive

Entradilla Biopouvoir

[FR] Entre septembre 2011 et février 2012, j’ai tenu un blog appelé Biopouvoir dont le but était de me faire avancer dans la recherche d’articles sur la biologie DIY (et d’autres sujets associés). Comme j’ai décidé de fermer le blog, il m’a semblé utile récupérer ses entrées dans cet archive. Le texte disponible uniquement en français.

Biopouvoir est un blog sur des thématiques proches du mouvement DIYBio. Il parle de ce qui existe et ce qui pourrait exister, ouvrant des nouvelles voies si n’est-ce que d’un point de vue totalement spéculative.

[ES] Entre septiembre de 2011 y enero de 2012 llevé un blog llamado Biopouvoir cuyo objetivo era lanzarme en la escritura de artículos sobre la biología DIY (y otros temas asociados). Como he decidido cerrar el blog, me ha parecido útil recuperar sus entradas en este archivo. El texto está disponible únicamente en francés.

Biopouvoir (biopoder) es un blog sobre temas afines al movimiento DIYBio. Habla de lo que existe y de lo que podría existir, abriendo nuevas vías aunque sea de un punto de vista totalmente especulativo.

[ENG] Between september 2011 and january 2012 I wrote a blog called Biopouvoir of which the objective was to push myself into writing articles about DIY biology (and other related issues). As I’ve decided to close the blog, I thought it would be useful to create this archive of its blog posts. The text is available only in French.

Biopouvoir (biopower) is a blog about topics related to DIYBio. It speaks about what exists and what could exist; opening new ways even if only in a speculative manner.

Lire la suite

Potlatch

Llaves y papel rasgado

Tampones y recortables

Plein et vide

Noir et blanc

Contraportada

[FR] Potlatch est un graphzine experimental, sans début ni fin, sans marges. Il est formé de fragments de papier et d’objets divers qui ont été photocopiés directement (sans passer par l’ordinateur). Au début je voulais faire un graphzine d’illustration et finalement j’ai obtenu un carnet d’art abstrait. Son nom vient d’une festivité amérindienne, où les invités s’échangeaient de cadeaux.

Chaque exemplaire de Potlatch est différent, bien par la disposition de ses pages, bien par des différents types d’effets (tampons, incisions, cousus) dans son intérieur. Il est disponible pour des échanges (dans la limite du stock disponible).

[ES] Potlatch es un graphzine experimental, sin principio ni final, sin márgenes. Está formado por fragmentos de papel y objetos combinados de diferentes maneras y fotocopiados directamente (sin usar el ordenador). Al principio quería hacer un graphzine de ilustración, y al final he obtenido un carnet de arte abstracto. Su nombre viene de una festividad amerindia, donde los invitados se intercambiaban regalos.

Cada ejemplar de Potlatch es diferente, bien por la disposición de sus páginas o bien por distintos tipos de acabados (tampones, incisiones, cosidos) en su interior. Disponible para intercambios (hasta fin de existencias).

[ENG] Potlatch is an experimental graphzine, with no beginning and no end, without margins. It has been created from paper fragments and various objects combined together and photocopied directly (without using the computer). At first I wanted to do an illustration graphzine, but at the end I got an abstract art booklet. Its name comes from an amerindian festivity where attendants used to exchange gifts.

Each copy of Potlatch is different, because of the order of its pages or by some special modifications (stamps, cuts, threads) that lie inside. Available for trade (until the end of stock).