Offline Information Center

Centro de Información Fuera de Línea[FR] L’Offline Information Center (Centre d’Information Hors Ligne) est un projet de création de points d’information dans des endroits où la connexion au réseau internet est très faible ou non existante, mais qui profite des méthodologies habituelles de génération et partage de contenus en ligne.

Le projet consiste en trois modules qui peuvent être incorporés dans les centres d’information existantes, dans le but de promouvoir l’interaction entre les visiteurs et le personnel du centre, encourager les collaborations et faciliter la création de fonds documentaires.

[ES] El Offline Information Center (Centro de Información Fuera de Línea) es un proyecto de creación de puntos de información en lugares donde la conexión a internet sea muy débil o inexistente, pero que aprovecha las metodologías habituales de generación y distribución de contenido en línea.

El proyecto consiste en tres módulos que pueden ser incorporados en los centros de información existentes, con el objetivo de promover la interacción entre los visitantes y el personal del centro, animar las colaboraciones y facilitar la creación de fondos documentales.

[ENG] The Offline Information Center is a project for creating information points in places where the internet connection is very slow or not available, but that takes advantage of the usual methods for generating and sharing content online.

This project consists in three modules that can be incorporated to existing information centers, with the aim of promoting further interaction between visitors and the center’s staff, encouraging collaboration and making the creation of documentary archives easier.

El Mapa

[FR] Carte : Elle est composée d’une série de cartes imprimées en mode filaire et d’une vitre ou d’une lame de plastique transparente, qui permet d’écrire et d’effacer avec du feutre d’innombrables fois. Elle sert à traces des itinéraires et à marquer des informations géolocalisées et modifiables (images, conseils, événements).

[ES] Mapa: Está compuesto de una serie de mapas impresos en modo lineal y de una placa de cristal o de plástico transparente, que permite escribir y borrar innumerables veces. Sirve para trazar intinerarios y para marcar informaciones geolocalizadas y modificables (imágenes, consejos, acontecimientos).

[ENG] Map: It’s composed of a set of linear maps and a transparent plastic or glass sheet, that allows for illimited writing and erasing. It’s intended for tracing itineraries and to mark geolocalized and modifiable information (images, tips, events).

El Wiki

[FR] Wiki : Il s’agit d’un ensemble de classeurs sur les thématiques d’intérêt dans la région. Les visiteurs peuvent ajouter des informations sur des nouvelles pages ou faire des commentaires sur des données antérieures. On demande aux informateurs de respecter des travaux des autres, mais les pages les plus développées peuvent être photocopiées pour les sauvegarder et les protéger des possibles vandalismes. Un bac de papier récupéré et une poubelle sont également disponibles pour le public.

[ES] Wiki: Se trata de una serie de archivadores sobre los temas de interés en la región. Los visitantes pueden añadir información en nuevas páginas o comentar sobre los datos anteriores. Se pide a los informadores que respeten el trabajo de los demás, pero las páginas más desarrolladas pueden ser fotocopiadas para su conservación y preservación frente a posibles actos vandálicos. Una bandeja de papel reutilizable y una papelera están igualmente disponibles para el público.

[ENG] Wiki:  It’s a group of folders about interesting topics of the region. Visitors can add information in new pages or make comments about former pages. We ask informers to respect the work of others, but the most elaborate pages can be photocopied to preserve them from eventual acts of vandalism. A reclaimed paper tray and a paper bin are also available for the public.

El Muro

[FR] Mur : Le Mur est la partie du Centre qui permet d’écrire des petites annonces, des activités et des conseils du jour, tout en invitant la collaboration et contribution des visiteurs. Il serait installé dans l’un des murs du Centre, et il sera recouvert d’une lame de plastique nettoyable ou il serait repeint tous les quelques mois. Un registre photographique du mur permettrait de recolter les activités réalisées dans le passé et les commentaires des visiteurs.

[ES] Muro: El Muro es la parte del Centro que permite escribir pequeños anuncios, actividades y consejos del día, invitando a la participación y colaboración de los visitantes. Estaría instalado en uno de las paredes del Centro, y estaría recubierto de una capa de plástico lavable o sería pintado de blanco cada ciertos meses. Un registro fotográfico del muro permitiría recoger las actividades realizadas y los comentarios de los visitantes.

[ENG] Wall: The Wall is the part of the Center that allows to write down daily little announcements, activities and tips, encouragin participation and collaboration by visitors. It would be installed on one of the Center’s walls, and it would be covered by a layer of cleanable plastic or be painted over after several months. A photographic record of the wall would be useful to preserve former activities and visitor comments.

El Sistema de Transmisión de la Información[FR] Conclusion : En définitive, l’idée principale de ce projet c’est que les activités réalisés au Centre servent à nourrir ses archives documentaires (Carte, Wiki, Mur) avec des dessins, des observations, des histoires et d’autres informations. De cette manière, les nouveaux visiteurs pourraient profiter de l’information que des visiteurs antérieurs ont déjà déposé.

[ES] Conclusión: En definitiva, la idea principal de este proyecto es que las actividades realizadas en el Centro sirvan para alimentar sus archivos documentales (Mapa, Wiki, Muro) con dibujos, observaciones, historias y otras informaciones. De esta manera, los nuevos visitantes podrían disfrutar de la información que los visitantes anteriores ya han dejado.

[ENG] Conclusion: In conclusion, the main idea of this project is that the activities that would be done in the Center would be used to feed its documentary archives (Map, Wiki, Wall) with drawings, observations, stories and other kinds of information. This way, new visitors would take advantage of the information recorded by previous visitors.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s